Deutsches Haus Monatsblatt Deutsche Gesellschaft estab. 1847 -- Deutsches Haus inc. 1928
|
|
Lisa Hollis The Deutsches Haus kicks off the 2001 holiday season with the annual family Christmas party on Sunday, December 9th at 4 p.m. The event will include an array of delicious homemade foods, entertainment, and a visit by a certain white-bearded gentleman dressed in red. The cost for the event is $5 per person in advance, and reservations are requested. Admission at the door is $8 per person. Families are welcome to make a contribution beyond the admission charge to help underwrite the cost of the festivities. Parents are reminded to bring a small gift valued at $10 or less to place under the tree for each of their children under age 12, and to mark the gift with the childs name. Reservations may be made by sending the familys name, number of adults and children attending and a check to Janice Daughdrill at 4919 Cernay Street, New Orleans, LA 70129, or by dropping them off to the Haus steward. You may also call Janice at (504) 254-1964 or Margaret Ingram at (504) 486-6841 |
| Oktoberfest Vielen Dank Tom Shinn, Deutsches Haus President I thank everyone who took the time to volunteer for Oktoberfest 2001. This was one of our most successful festivals ever. The membership will see the fruits of this success over the next few months as improvements to the Haus are performed. There were volunteers that I would like to personnally cite as performing above and beyond that which was expected. First, I thank Jeff Graff, Hubert Vahrenhorst, Joe Stephany, Tommy Mertz and James Tregler for their many hours, ensuring that the Haus was physically ready for the event and maintaining its readiness throughout Oktoberfest. Secondly, I cite the following volunteers for their loyal service in preparing the menu items that we offered during Oktoberfest. We had many, many compliments on our menu and how superb everything tasted. I thank Ursula Jackson (Wednesday Kitchen Captain) and Bill & Brigitte Gunn (Thursday Kitchen Captains) for their service heading up the food prep for those two nights each week. Additionally, I thank John & Mary Ann Bangs, Robert Froboese, Joan & Jim Hughes, Buddy Hill, Ingrid & Walter Schleh, Phyllis & George Lesage, Marietta Herr, Herbert Hille (Sauerbraten Man), Juanita Landau, Al & Joy Seeger, Hans Heinemann, Jason Bourgeois, Maryann & C. J. Smith, Henry Shoer, Ernest & Lila Beyer and Sweetie Pie Kuntz for their many weekly hours spent in the kitchen helping to prepare the menu items we served during Oktoberfest. Lastly, I thank the Friday evening engineers (Norris Fant, Charles Welding, Arthur Patron, Julian Roy, Richie Cleveland, Jack Quinn and Elwin Hoffmann) for the automatic potato peeler that they donated to the Haus. This peeler dramatically cut down prep time. Haus President |
The Deutsches Haus would like to thank all of the people who volunteered to make this Oktoberfest our most successful yet. We will do this by having a Volunteer Party on Saturday, December 29, 2001 from 7:00 p.m. to midnight at the Haus. Anyone who worked at the Pre- or Post- Oktoberfest work parties or during Oktoberfest is invited. |
| Vom Historiker des Hauses
OUR PAST PRESIDENTS In an eloquent report after his reelection on 28 January 1930 as Haus president, Sigmund Odenheimer, summed up the progress since November 1928. Of the initial Mortgage of $25,000.00 a total of $10,500.00 had already been repaid. Additionally, some $10,557.25 had been extended on alterations. Stock subscriptions had exceeded $26,000.00 of which more than $23,800.00 had been collected. All current expenses have been met with income from entertainment and dues contributed by 341 members. The generous donations by the Deutsches Gesellschaft of some $13,000.00 in stock and bonds in early January, 1929 in conjunction with the pending donation and transfer of the Dryades Street Building by the Turnverein of New Orleans will provide the Haus with an increase source of steady income. Likewise, the Hurugari turned over an account of $1,000.00 generating further interest for Haus use. The library continues to flourish with three New Orleans newspapers, two out of town German Subscriptions and a number of publications that were received from Germany free of charge. A very active member of the Haus, Richard Tusch, has donated two wall clocks, one for the reading room and the other in the Hall. Colonel Richard A. Kuntz, AUS (Ret)
|
Reminder
|
Danke Vielmals: We would like to thank the following members who helped at November's after-Oktoberfest Work Party. Tom Shinn Thank You! Thank You! Thank You! |
Willkommen
Our New Members Peter R. Büchler James Foley Brenda Hagstette Kenneth A. Langguth Dominic R. Verdi Uta Zimmermann |
| Wie heisst die Geshichte?
WHATS THE STORY? |
|
|
By April Robinson Anyone whos been to the Deutsches Haus bar should recognize this familiar face. The infamous boars head has looked over the bar for years, but where did he come from? Whats his name? One of the stories is that he came from a tavern in the late Anna hometown in Germany. If anyone can shed some more light on this pigs pedigree, please let us know by e-mailing the Monatsblatt staff at deutscheshaus@home.com or leaving us a message at the Haus in care of the editor, Tommy Mertz |
Making It Happen For the Deutsches Haus Lisa Hollis This is the first in a series of occasional profiles on the many organizations, which make up the Deutsches Haus. The Ladies Auxiliary was chosen as the first profile subject because of their long-standing commitment and service to the Haus. "Our goal is to do whatever is needed for the Haus, to help out wherever we can," commented 2001 president Margaret Ingram, describing the objective of the Ladies Auxiliary over the past seventy-two years. With twenty-seven ladies present, the Ladies Auxiliary was established on June 9, 1929. Since then, the auxiliary has been a primary source of support, both financial and otherwise, for the Deutsches Haus. Ingram explained that the auxiliary was founded because originally ladies could not belong to the Haus, and so the auxiliary was formed "to do what the men couldnt do." Today, approximately twenty members continue the mission of the auxiliary, which includes such projects as the dessert booth at Oktoberfest (a major fundraiser), providing funds to serve food at the monthly work parties, and contributing numerous items and services to the Haus, such as a stove for the kitchen and pots, pans and utensils. Recently, the Ladies Auxiliary purchased one hundred folding chairs, two new cash registers, and the motor for the new electric security gate in the kitchen. Ingram notes that "I dont think weve ever said no to the Haus." While the name of the organization is "Ladies Auxiliary," the membership does include one gentleman, Hans-Georg Heinemann. Hans joined the membership in exchange for his preparation of special holiday punch each year. The officers for 2001 include president Margaret Ingram, first vice-president Juanita Landau, second vice-president Ursula Jackson, secretary Anita McKlinski, and treasurer Juanita Daughdrill. Ingram notes that anyone interested in joining the auxiliary may attend the meetings on the second Friday of each month, or call her at 486-6841. The only criteria for membership is that the applicant must be "someone interested in the Haus." Deutsches Haus president Tom Shinn thanked the Ladies Auxiliary for their many contributions to the Haus, saying "The Ladies Auxiliary does a wonderful job of supporting the Haus because they do so much. This year alone, they provided three dozen cooking trays and tops along with several utensils and serving pieces. We cannot thank them enough for the fine job that they do."
|
|
|
Das Deutsche Haus möchte allen Mitglieder, Familien und Freunden ein frohes Weihnnachtsfest und Glüch im neuen Jahr wünschen. |
| The Deutsches Haus wishes all members, families and friends a Merry Christmas and a Happy New Year. |
|
Crescent City Homebrewers Celebrate the Season The Crescent City Homebrewers will hold their annual Christmas party and end-of-the-year meeting on Friday, December 7, 2001 in the Heidelberg Hall. The 2002 elections will be held just before the party, which begins at 7:00 p.m. The club will provide beer and sandwich trays, and members are asked to bring a covered dish to share, as well as their favorite home brew. Chips will also be supplied for the annual salsa contest; according to a CCH source, "the hotter the better, but taste is important, too." |
|
![]()
Hello my friends from the Deutsches Haus! My Name is Helgo Schulte. I am a resident of Wuppertal, and a member of the Haus. From time to time I would like to bring you a little story about Germany. Today's story is about Wuppertal, the city on the river. Wupper was founded in the year 1929 through the alliance of six small towns. The historical and social focus was laid upon Elberfeld and Barmen. The landmark from Wuppertal is a monorail which connectsVohwinkel (the biggest flea market in the world according to the Guinness Book of Records) with Oberbarmen. It began operations in the year 1900 and until this day they still have several of the original cars (monarch era) in use. Some of the monorail stations represent a historical era, among those the station Werther Bruecke in Barmen, which was built in the year 1901. Then there are the stations Alter Markt /Barmen (1967) and Ohligsmuehle (1982), also called "Gewaechshaus" (Greenhous). Between those two stations lies a distance of 1km-1.5 km. The monorail is totally free swinging. The monorail became famous in 1951, when a circus came to town, and as publicity, they put a baby elephant on the monorail. Midway into the trip, the elephant became restless and jumped off into the River Wupper, scaring everyone including himself. Elberfeld is also called the Montmartre von Elberfelds because of the
many stairs, in total 8723. In Wuppertal-Elberfeld behind the late classical facade are
hidden many other things, among them the Von -der Heydt Museum with a significant west
German picture gallery. In the old Elberfeld Rathaus, built from 1827-1847 is an art
collection from the nineteenth and twentieth centuries. The Watch Museum on the
Poststrasse shows pieces out of the private collection from the Abeler family. Yes, it is
worth a trip to Wuppertal visiting Helgo!
Hallo liebe Freunde des Deutschen Hauses, hier meldet sich Euer Mitglied Helgo Schulte mit festem Wohnsitz in Deutschland. Von Zeit zu Zeit moechte ich Euch Deutschland ein wenig naeher bringen. So moechte ich zuerst einmal ein wenig ueber meine Heimatstadt Wuppertal Berichten. Die Stadt an der Wupper entstand 1929 durch den Zusammenschluss von sechs Dorfgemeinden. Einen geschichtlichen und gesellschaftlichen Mittelpunkt bilden dabei die Ortsteile Elberfeld und Barmen. Wahrzeichen der Stadt ist die Schwebebahn, die auf einer Strecke von 13,3 Kilometer die Ortsteile Vohwinkel (grösster Flohmarkt der Welt lt. Guiness Buch der Rekorde) und Oberbarmen verbindet. 1900 in Betrieb genommen stammen auch heute noch einige Wagen aus der Kaiserzeit. Selbst die Bahnhoefe stellen Attraktionen dar: Station Werther Bruecke in Barmen 1901 im Jugendstil erbaut. Station Alter Markt / Barmen (1967) eine bemerkenswerte Hängekonstruktion und die supermoderne Ohligsmuehle (1982) im Volksmund Gewaechshaus" genannt. Beruehmt wurde die Schwebebahn durch den Sprung des Elefanten Tuffi" im Juli 1952 aus der Schwebebahn in den darunter liegenden Fluss: die Wupper. Passiert ist nichts. Alle kamen mit einem Schrecken davon. Doch die Stadt der Treppen ( 8723 oeffentliche Treppenstufen sind auf dem Montmartre von Elberfeld" begehbar ) hat noch mehr zu bieten. In Wuppertal-Elberfeld verbirgt sich hinter der spaetklassizistischen Fassade des Von-der Heydt-Museums eine der bedeutendsten Gemaeldesammlungen Westdeutschlands. Im alten Elberfelder Rathaus (1827-1842 erbaut), widmet es sich schwerpunktmaessig der niederlaendischen Malerei des 19. und 20. Jahrhunderts. Das Uhrenmuseum in der Poststraße zeigt Stuecke aus dem Privatbesitz der Familie Abeler. Ein Besuch von Wuppertal lohnt sich.
|
|
| Goings on at the German-American Cultural Center
Lisa Hollis
The German - American Cultural Center is raffling a beautiful oil painting of Seven Oaks Plantation by Texas resident and Gretna native Betty Bourgeois Grummer. The 29" x 35" painting depicts the Seven Oaks Plantation, which was built in approximately 1840 by Camille Zeringue in what is now known as Westwego, Louisiana. The plantation had 26 Doric columns which supported the gallery that encircled the entire home. Grummer visited the plantation many times as a young girl, and was fascinated by it. She used an old sketch of the plantation when it was still standing to create her lovely rendering. Grummer has donated the painting to the GACC as a fundraiser. The raffle tickets are $1.00 each, and the drawing will be held on December 15, 2001. The German-American Cultural Center is located in Old Gretna at 519 Huey P. Long Avenue. If you have not already visited the center, which features a multi-media exhibit on German-American culture, history and language in southeastern Louisiana, make plans today. For more information about the GACC, call 363-4202 or visit their Web site at www.gacc-nola.com. |
|
GERMAN LANGUAGE CLASSESKarlheinz Von Bargen would like to announce that he has started teaching German at the International House of Languages. This new affiliation has caused a conflict concerning the amount of payment for each private lesson at the Deutsches Haus. As of January, 2002, Karlheinz has to raise the price from $3 to $5 per lesson. This is still quite a bargain and Karlheinz hopes that all of his students will continue to pursue their studies with him. For more information on beginning, intermediate or advanced German language classes, contact Karlheinz Von Bargen at 885-0589. Beginner's German language classes are starting on Thursday, December 6 at 7 p.m. at the Deutsches Haus. If interested, just show up and ask for Margo Mitchell. |
By April Robinson (Favorite Drink Recipes from Haus Steward Jim Copeland) Our new monthly column kicks off with Jims variation of a favorite holiday drink just in time for the season. Glühwein -Oranges (2 sliced thin) -Lemons (2 sliced thin) -Cinnamon sticks (to taste) -Whole cloves (to taste) -Water -Sugar (1 cup) -Burgundy wine (half-gallon) -Brandy (to taste) Put oranges, lemons, cinnamon sticks, cloves and sugar in a stainless steel pot. Add enough water to cover the mixture plus an inch and bring to a low boil. When the orange and lemon rinds start to look opaque or "glassy", turn the heat down and add the wine (and a bit of brandy to "kick it up"). Cover and let steep. Strain the mixture and serve warm. |
Monatsblatt Submissions Invited The Monatsblatt staff would like to offer an invitation to all of our readers to submit articles for upcoming issues. Just drop it off at the Haus attention Monatsblatt, e-Mail to deutscheshaus@home.com or contact a staff member. Photos are welcome and will be returned. |
|
Notice of Meeting |
|
|
Haus Christmas Party December 9th |
|
Unser Kalender für den Monat Dezember Deutsches Haus opens at 4 p.m. Wed, Thurs, FriUnless otherwise noted, all events are after noon and in the Haus
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Deutsches Haus Monatsblatt 200 South Galvez Street
Directors James Copeland, Janice Daughdrill, Jeff Graf, Dr. Charles D. Hadley,
Hans-Georg Heinemann, Margaret Ingram, Col. Richard A. Kuntz, AUS (Ret), Claus Sadlier,
Joseph Stephany, Jr., and Anna Whitely |
Monatsblatt Issued monthly except July by Deutsches Haus
DECEMBER DEADLINES: |